A subbed anime has the characters speak their own language but the subtitles below are in a universal language like english whereas a dubbed anime has the . However any sounds added to the audio after the initial recording (special effect, additional voices, etc.) are dubbed. It's okay to watch the english dub, we promise. Subbing (subtitling) means that the original language of the show is preserved and a written translation is . It can variously mean “to nickname” and “to voice a film in a different language.” it .
However any sounds added to the audio after the initial recording (special effect, additional voices, etc.) are dubbed. Some fans prefer subtitled anime. It also gives you the option to watch english dubbed animes, so there's nothing to worry if you're not a subbed anime fan. Dubs also make anime more accessible and i mean that in a multitude of ways. Is that the english dubs can be changed multiple times, meaning that one agency . Dub has many meanings in english. The dub is great itself, but in some parts of the anime the dubbing is “off”. It's okay to watch the english dub, we promise.